Citado también en el Codex Calixtinus (s. XII) como “maestro Panicha” (ss. XI-XII, Galicia). Interviene en el apéndice II del Liber Sancti Jacobi con sus Lecciones según el papa León y el maestro Panicha sobre la traslación de Santiago. Se trata esta obra de un poema formado por estrofas de cuatro decasílabos yámbicos con rima bisilábica átona, escritas en latín. A lo largo de las seis lecciones expone los hechos recogidos en los capítulos I y II del libro III del Calixtino, a saber: muerte de Santiago por mandato de Herodes y traslado de su cuerpo hasta Jaffa, donde sus siete discípulos toman una embarcación [lección I]; llegada al puerto de Iria [lección II], sepultura del Apóstol en las orillas del Sar [lección III], lucha simbólica con el Demonio, por medio del exorcismo del agua, en el que bautizaron como Monte Sacro [lección IV], amansamiento de los dos bueyes salvajes [lección V], y construcción de la basílica [lección VI].
Pierre David opina que los versos podrían estar destinados a la lectura del oficio del 30 de diciembre, y que Panicha se habría inspirado en su redacción en la famosa carta del papa León, contenida en el capítulo II del libro II del Calixtino. La adhesión de este apéndice al Codex fue posterior a su redacción, que tuvo lugar en el siglo XII.
Diferentes autores han denominado al maestro gallego de diferentes maneras: Parucha, maestro Pedro Mica o Micha, Parucham, Paricham, etc. En la actualidad se acepta por la mayoría de la comunidad de estudiosos del mundo jacobeo el nombre de Panicha. Según el Padre Fita, podía tratarse de uno de los muchos maestros que llegaron a la capilla musical catedralicia, y que probablemente vivió entre los siglos XI y XII. [SOB]
V. León IX